top of page
Stories
Search
Aug 25, 20211 min read
Prodigal Son Video (Bisu Language)
The Prodigal Son story (Luke 15:11-32) in the Bisu language.
60
Aug 21, 20213 min read
R200 Programme – Over 80 Languages and Counting!
The R200 Programme began in 2008 to raise prayer and financial support for language projects from individuals and churches in Singapore.
1580
Jul 25, 20215 min read
Rethinking Consulting: Pandemic Accelerates Virtual Checking
The Bilua Bible translation project in the Solomon Islands conducted a virtual check with international consultants—a pandemic blessing!
50
Jul 18, 20212 min read
“I Can Understand It Well!”: The Puman* New Testament
The Puman NT dedication: local believers and supporters from all over the world came together for a festival of praise.
90
Jun 27, 20212 min read
Stories from the Field: On Top of the World
Wycliffe member Pearle* shared her experience serving in literacy and multilingual education in South Asia.
130
Jun 20, 20212 min read
Bridging Worlds: Mother Tongue Based Multilingual Education for Ethnic Minorities
What is Mother Tongue Based Multilingual Education (MTB-MLE)? How does it help underprivileged communities?
130
Apr 25, 20213 min read
Semantics in Cultural Translation (Part 1)
What do Bible translators do when there isn't a corresponding word to express concepts in some cultures?
50
Feb 23, 20212 min read
From the Desk of a Mother Tongue Translator
What does day-to-day Bible translation look like? A member shares his process in a letter.
40
Feb 17, 20212 min read
International Mother Language Day
21st February is International Mother Language Day. Mother languages of the people groups we work with are often endangered.
40
Feb 9, 20213 min read
The Power of Heart Language
Why is translating the Bible into local languages important? Why not just use the national language?
130
bottom of page